关于TranslatePress
TranslatePress是Well个人认为最好用的多语言插件,设置简单,使用效率也高,可以让你直接在前端可视化翻译网站内容。它适用于任何主题和插件,支持手动翻译和自动翻译(Google Translate / DeepL),并且具备良好的 SEO 兼容性。
✅ 前端可视化翻译
TranslatePress的翻译页面是你网站前台一比一页面还原,能直接选中指定内容进行翻译,就像编辑网页内容一样,操作直观,方便高效。
✅ 支持手动和自动翻译
- 手动翻译:如果你公司有专业的翻译,你可以自己手动的逐个翻译网站内容,确保语言准确性。
- 自动翻译:集成 Google Translate / DeepL,只需要填写好API秘钥,就可以快速完成自动翻译,还能再对自动翻译的内容做细节调整。
✅ SEO 友好
- 兼容Yoast SEO、Rank Math等SEO插件
- 支持翻译 URL、元标签(仅高级版)
- 每种语言生成唯一的URL,例如:abc.com/fr
✅ 完全兼容所有 WordPress 主题 & 插件
支持 Elementor、WooCommerce、ACF等,能翻译所有动态内容,如购物车、表单、按钮等。
以下是详细的TranslatePress使用教程:
安装TranslatePress多语言插件
首先,在WP后台搜索并安装TranslatePress插件的基础版:
再通过上传插件的方式安装TranslatePress高级版:
TranslatePress插件设置
通用设置
- 选择网站的默认语言,English
- 添加需要的多语言,不建议太多,5-6个即可,否则会拖慢网站速度
- 母语名称,选择是
- 选择多语言选择框在页面上显示的位置
- 保存更改
附件功能设置
添加这四个附加组件(图片中打钩的四个),分别是:
- SEO包,可以翻译SEO元素,比如URL slug、页面标题、描述、图片ALT。
- 多语言,没有这个拓展组件就无法添加多语言。
- DeepL自动翻译,要用DeepL的自动翻译就需要安装这个拓展。
- 用户角色,可以以不同的角色来查看网站翻译的结果。
TranslatePress手动翻译
点击TranslatePress设置界面的“翻译网站”按钮,就进入到了手动翻译界面。
翻译界面就是可视化的网站前台界面,选中任意一段文字点击文字前的铅笔按钮,就能对该段文字做手动多语言翻译。
TranslatePress自动翻译
点击TP设置界面上方的“自动翻译”,进入自动翻译设置界面:
按照截图中顺序操作:
- 开启自动翻译
- 选择DeepL翻译,Well个人更习惯用DeepL,谷歌翻译的API不能买只能注册,还得绑定信用卡,可能会超额导致扣费很多。
- 填写API秘钥,下方有教如何获取
- 取消勾选自动翻译鼻涕虫
- 保存
DeepL的free api在某宝搜索,能看到几块钱一个很便宜,即使每月50W字符的额度用完了,等不急到下个月,也能买一个新的继续用。
在API购买上Well不做推荐,自己筛选购买即可。
你也可以自己申请DeepL API Free或者Pro:https://www.deepl.com/zh/pro-api#api-pricing
TranslatePress半自动翻译
如果你不想使用自动翻译,或者当月的自动翻译API额度用完了,可以选择使用免费半自动翻译:
首先在WP后台搜索并安装AI Translation for TranslatePress (原名是:Automatic Translate Addon For TranslatePress)。
接着,进入到TP的翻译界面,选择要翻译的多语言。
然后,点击Auto Translate。
会在页面中央出现一个弹框,选择Yandex Translate。
选择所需翻译的语言,等待加载片刻(如果一直加载不出来可能是网络问题,重新尝试)。
页面内的文本都会自动翻译出所选语言,再点击右上角的Merge Translation。
这样就完成了当前页面中某一个语言的TranslatePress半自动翻译,其他页面的或者其他语言也是相同的步骤。
TP多语言效果演示:
以上就是TranslatePress多语言插件教程的全部内容,Well通过讲解三种翻译方式(手动、自动、半自动),详细介绍了TranslatePress使用教程。